Une belle sortie à s'offrir pour une bonne cause!SHOW des Refuge d'animaux Centre d’Aide pour Animaux
Animal Care Center
Est heureux de vous inviter au: Le SHOW des Refuges d’animaux Is pleased to invite you to: The SHOW for animal Refuges
Avec Georges Laraque des Canadiens de Montréal comme porte-parole With Georges Laraque of the Montreal Canadian as spoke-person
LEVEE DE FONDS Fundraiser
Le 14 Octobre 2009 au Théâtre Corona, 2490 rue Notre-Dame ouest, Montréal, Qc, se tiendra le premier Show des refuges.
Les fonds amasses serviront à aider certains refuges déjà existants et à créer un Centre d’aide pour animaux qui fournira des soins vétérinaire aux refuges à prix modiques et la stérilisation à prix moindre, afin d’aider à contrôler la surpopulation d’animaux errants. On October 14th, at the Corona Theatre, 2490 Notre-Dame West, Montreal, Qc, will be the first SHOW for Refuges. The funds collected will be to help certain refuges and to create an Animal Care Center, where all the Refuges will have access to veterinarian care at moderate prices and sterilization at lower costs, in order to help control the overpopulation of errant animals.
AVEC / WITH
BLUESVILLE EXPRESS. Bluesville Express livre de fortes sensations à leur audience. Le groupe offre un mélange brûlant de la musique de Chicago, Texas, de Montréal et le delta du Mississipi.
Une section rythmique, avec cinq incroyables solistes et six chanteurs, ils alimentent la dynamique du spectacle avec passion et le désir de satisfaire l’audience.
BluesVille Express
thrills audiences out of their seats. Serving The Blues straight up, the band delivers a red-hot mix of music from Chicago, Texas, Montreal and the Mississippi Delta.
A killer rhythm section, five amazing soloists and six singers fuel the dynamic show with pure passion and the fervent desire to please the audience.
Et la participation exceptionnelle de Michael Dozier And the exceptional participation of Michael Dozier
R&B / SOUL / JAZZ Il y aura un cocktail avant le spectacle pour les détenteurs de billets VIP et l’occasion de rencontrer Georges Laraque, Michael Dozier, et le BluesVille Express.
A cocktail will be served before the show for the holders of VIP tickets, with the opportunity to meet with Georges Laraque, Michael Dozier and the BluesVille Express.
Un encan silencieux se tiendra, ou vous pourrez enchérir sur un chandail autographié de Georges Laraque, des certificats cadeaux pour des repas au restaurant, des certificats cadeaux pour des massages, et encore plus de bonnes choses. A silent auction will be held, where you’ll be able to bid on a Georges Laraque autographed official jersey, restaurant gift certificates, massage gift certificates, and many more goodies.
PRIX DES BILLETS AVANT 4 OCTOBRE, 2009 PRICE OF TICKETS BEFORE OCTOBER 4, 2009
· Booth/Banquette ---$125.00 inclus 1 btle de mousseux par 2 personnes -VIP
· Table ----------------- $ 95.00 inclus 1 btle de vin par 2 personnes-VIP
· Balcon/Balcony ---- $ 45.00 inclus 1 verre de vin ou bière par personne
PRIX DES BILLETS ACHETES APRES 4 OCTOBRE, 2009
PRICE OF TICKETS BOUGHT AFTER OCTOBER 4, 2009
· Booth -----------------$135.00 inclus 1 btle de mousseux par 2 personnes - VIP
· Table ----------------- $105.00 inclus 1 btle de vin par 2 personnes - VIP
· Balcon/Balcony ---- $ 55.00 inclus 1 verre de vin ou bière par personne
Veuillez noter que les billets ne seront pas vendus à la porte.
Please note that the tickets will not be sold at the door.
Pour commander les billets: Tel: 450-632-6197 – 514-509-9484 ou au Théâtre Corona en personne, afin d’éviter les frais de 5.00$ de ticketron. Ce montant peut aider les animaux To order ticketts :
Tel : 450-632-6197 - 514-509-9484 or at the Corona Theater in person, so you won’t have to paid the extra 5.00$ for the ticketron service. Those 5.00$ can help another animal..
http://centredaide.helpcenter.over-blog.com/article-35850530.html